- 首页
- 穿越
- 乡村小说官场方面的
太叔美含
王平子邁世有俊才,少所推服。每聞衛玠言,輒嘆息絕倒。
那拉静静
王太尉雲:“郭子玄語議如懸河寫水,註而不竭。”
公冶玉宽
有問秀才:“吳舊姓何如?”答曰:“吳府君聖王之老成,明時之俊乂。朱永長理物之至德,清選之高望。嚴仲弼九臯之鳴鶴,空谷之白駒。顧彥先八音之琴瑟,五色之龍章。張威伯歲寒之茂松,幽夜之逸光。陸士衡、士龍鴻鵠之裴回,懸鼓之待槌。凡此諸君:以洪筆為鉏耒,以紙劄為良田。以玄默為稼穡,以義理為豐年。以談論為英華,以忠恕為珍寶。著文章為錦繡,蘊五經為繒帛。坐謙虛為席薦,張義讓為帷幕。行仁義為室宇,修道德為廣宅。”
劳丹依
陳仲舉嘗嘆曰:“若周子居者,真治國之器。譬諸寶劍,則世之幹將。”
司空红
謝幼輿曰:“友人王眉子清通簡暢,嵇延祖弘雅劭長,董仲道卓犖有致度。”
公叔喧丹
王平子邁世有俊才,少所推服。每聞衛玠言,輒嘆息絕倒。
《乡村小说官场方面的》所有内容均来自互联网或网友上传,系统是个暖男只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《乡村小说官场方面的》最新章节。